全国最大在线学习互动平台

  各地分站:上海  北京  天津  重庆  广东  浙江  江苏  山东  湖南  更多 设为首页 | 收藏本站 | 用户注册 | 查看全部考试

在线模考

学习博客

返回首页

 
输入关键字:
热门推荐: 考试全程通软件  网上课程 二手复习资料  打折图书
     
 

一些许固定用法

 
 

07-10-16 23:15:31    学人教育社区    加为收藏加入收藏夹    推荐给好友发送给好友

 
 
 
 

das Kind mit dem Bade ausschuetten :把孩子和洗澡水一起倒掉,因噎废食,不分青红皂白
源自于德国哲学家塞巴斯蒂安·弗兰克的著作。意思不用多解释了,现在汉语中也经常使用。

etw. auf die lange Bank schieben :把某事束之高阁
在中世纪,德国法庭判案的档案不是放在柜子里,而是放在长凳(Bank)状的箱子里。一般穟e僮苁窍却硎滞返木碜冢旁谙渥永锏牡蛋冈蛞仙虾镁谩?BR%26gt;Bitte schirben sie es nicht auf die lange Bank, sondern entschlie%26amp;szlig;en Sie sich bald dazu.
别再拖延了,快做决定八。

durch die Bank :通通,全部,一律
在中世纪用餐时,凡是坐在一条长凳上的人不分贵贱。
Die Buecher dieses Verlages kosten durch die Bank zwei Mark.
这个出版社的书一律卖2马克一本。

auf der B%26amp;auml;renhaut liegen :懒散,无所事事
古代日尔曼男人主要工作是打仗,打猎,平时不干活,躺在熊皮上睡觉。现在还把懒汉称做B%26amp;auml;renh%26amp;auml;uter。

mit dem linken Bein zuerst aufgestanden sein :情绪不佳
古代迷信认为,早上起床时,若右脚先着地,当天就吉祥如意;若左脚先着地,这一天就会不顺利。
Du bist heute aber schlechter Laune. Bist du mit dem linken Bein zuerst aufgestanden?

jm.goldene Berge versprechen :对人乱许愿
传说古代波斯人喜欢吹牛,由于他们拥有金矿,常常以金山来许愿。类似成语在英语中为to promise a person whole mountains of gold。
Vor der Hochzeit versprach er seiner Verlobten goldene Berge.
婚前,他对未婚妻漫天许愿。

ueber den Berg sein :度过难关,脱险
攀过山峰,当然就度过难关了。
Nach er Operation ist er schon ueber den Bern.
手术后他已度过危险期。

etw. durch die Blume sagen/reden :暗示某事,拐弯抹角地说
中世纪的骑士常借花传情,如红玫瑰表示求爱,绿色的话象征希望,黄色代表不忠等。
Ich habe es ihm durch die Blume gesagt,aber er hat nicht verstanden.
这事我暗示过他,但他没有理解。

den Bock zum G%26amp;auml;rtner machen :用人不当,引狼入室
羊通常会破坏花木,让羊做园丁当然不合适。这种表达和汉语中的引狼入室有异曲同工之妙。

etw. ueber Bord werfen :抛弃,丢弃
把无用的东西越过船舷抛到海里,一般指抛掉顾虑,忧虑。

den Braten riechen :轧出苗头不对
有一则寓言说农夫请动物来做客,但它一到马上就逃了,因为它闻到房子里煎它同类的肉的味道。
Du m%26amp;ouml;chtest Geld von mir borgen? Ich rieche schon den Braten.
你是来借钱的吧?我已经轧出苗头了。

alle Bruecken hinter sich abbrechen/abheben/abbrennen/verbrennen :自断后路
把所有的桥都毁了,自然就没有退路,打仗也就特别勇猛,类似中文中的破釜沉舟。

(bei jm.)auf den Busch klopfen/schlagen :旁敲侧击,试探
猎人打猎时常吉打灌木丛,看是否有野兽在。
Ich habe zwar bei ihm auf den Busch geklopft, aber nichts herausbringen k%26amp;ouml;nnen.
我虽然旁敲侧击问过他了,但什么也没打听到。

 
 

 
 

上一篇:     下一篇:

 
     
 
[考试软件推荐] 更多软件
 

监理工程师考试全程通  
咨询工程师考试全程通
报关员考试全程通
  证券从业资格考试全程通  
  注册会计师考试全程通  
  国家司法考试全程通  
  质量专业资格考试全程通  
  会计中级职称考试全程通  
  报检员资格考试全程通  
  执业医师考试全程通  
[网上课程推荐] 更多课程
 

英语四级考试网上辅导  
英语六级考试网上辅导
英语口语网上课程
  公务员考试权威网上辅导课程  
  国家司法考试网上辅导课程  
  企业法律顾问网上辅导课程  
  证券从业资格考试网上辅导课程  
  执业药师考试网上辅导课程  
  执业医师考试网上辅导课程  
  卫生资格考试网上辅导课程  
  注册会计师考试网上辅导课程  
  注册税务师考试网上辅导课程  
  资产评估师考试网上辅导课程  
  监理工程师考试网上辅导课程  
  一级建造师考试网上辅导课程  
  造价工程师考试网上辅导课程  
  咨询工程师考试网上辅导课程  
  安全工程师考试网上辅导课程  
  房地产经纪人考试网上辅导课程  
  房地产估价师考试网上辅导课程  
  城市规划师考试网上辅导课程  
[相关新闻]

 

关于我们服务内容付款方式 订购方式配送方式服务保证联系我们广告投放合作推广网站声明友情链接问题咨询
Copyright @ 2007-2010 上海天柏信息科技有限公司 All Rights Reserved.
地址:上海市浦东新区浙桥路289号建银大厦A座2107室 邮编:200126
联系电话:021-50252164,51330678 传真:021-50252164-804
沪ICP备08003022号